Российские власти гордятся своей работой по продвижению русского языка за границей. Сайт Россотрудничества расхваливает целевую программу "Русский язык" на 2016-2020 годы, заявляя, что "в настоящее время в офисах Россотрудничества во многих странах мира русский язык изучают тысячи людей".
Но учительница русского языка из Нижнего Новгорода Татьяна Гартман считает, что необходимо больше внимания уделять проблемам, возникающим намного "ближе к дому". По её словам, грамматические ошибки, в том числе при расстановке ударений, которые допускают ведущие на российском телевидении, "сводят её с ума".
Поэтому Гартман, как любой неравнодушный гражданин 21-го века, начала вести собственный канал на YouTube’е. Она называет его "гуманитарной войной" против звезд телевидения, которые, по её мнению, не слишком хорошо знакомы с правилами русского языка.
Гартман размещает один видеоролик в неделю. В нём она разбирает четыре или пять ошибок, допущенных за предыдущие дни телевизионными персонами.
- "Пожарник" — это вид жука, — строго говорит она на камеру. — С огнем борется "пожарный".
- Между прочим представителей этой благородной профессии очень обижает, когда их называют насекомыми, — добавляет Гартман.
О СПОРНОСТИ
Со многими замечаниями Гартман, в том числе и с упомянутым выше, можно поспорить. "Пожарник" — разговорное слово. Согласно этому сайту, "в современном русском языке слова "пожарник" и "пожарный" — синонимы".
Гартман время от времени признает наличие нюансов, но настаивает, что люди, появляющиеся на государственных телеканалах, должны следовать самым строгим стандартам.
В одном видеоролике она критикует известного журналиста Владимира Познера за то, что тот перепутал значения слов "языкОвый" и "языковОй". Как заявляет Гартнер, в одной из программ Познер сделал эту ошибку несколько раз, после чего её начал допускать и собеседник журналиста.
К настоящему времени на youtube-канале Гартман вышло пять роликов, которые уже заработали сотни тысяч просмотров. В подписчиках значится около 11 тысяч человек. Каждое видео сопровождают комментарии пользователей, испытывающих схожие с Гартман чувства по поводу коверканья русского языка на телевидении.
Учительница в основном бранит телеведущих. Она уже обсуждала ошибки Ивана Урганта, Артёма Шеина и Вячеслава Никонова. Некоторые из них начали обращать внимание на её критику. В одном из эпизодов был упомянут Александр Пряников, ведущий детского шоу "Мы — Грамотеи!" на канале "Культура", который, по словам Гартман, неправильно просклонял числительное "200 тысяч".
НЕПРОШЕНЫЙ СОВЕТ
В ответ Пряников написал в социальных сетях, что учительница неправильно его расслышала, и потребовал от неё публичных извинений.
В последовавшем эпизоде Гартман, заявившая, что всё ещё продолжает слышать ошибку, извинилась. Затем она поблагодарила Пряникова за то, что тот "ответил тем же" и дал непрошеный совет, порекомендовав автору роликов "похудеть на 20 килограммов", потому что иначе у неё "будут проблемы со спиной". Как отметила Гартман, этот пост телеведущего говорит о том, что Пряников — "уважаемый, культурный человек, достойный телеканала "Культура", на котором он работает".
Затем учительница назвала новую, ещё более грубую, ошибку, по её мнению допущенную Пряниковым в другом выпуске шоу.
В другом эпизоде Гартман упоминает Владимира Соловьева, ведущего телеканала "Россия". На вопрос о замечании учительницы Соловьев ответил критикой.
- Тогда барышня могла бы позвонить своим коллегам и сказать: "Как же так, мы так плохо его обучили", — сказал он.
Каждый эпизод Гартман заканчивает на оптимистичной ноте, выражая надежду, что этот выпуск станет последним, поскольку, "возможно, неожиданно все российские телеведущие начнут говорить без ошибок".
- Но если этого не случится, увидимся в понедельник, — добавляет она.
В последние месяцы российские власти подвергаются жесткой критике за предполагаемые злоупотребления законом об экстремизме, с помощью которого они наказывают политически неугодных людей. Так, недавно жительница Смоленска была оштрафована за "распространение нацистской символики" после того, как разместила онлайн-фотографию своего оккупированного во время Второй мировой войны города, на которой были видны нацистский флаг и офицеры в нацистской форме.
Возможно, в России схожему наказанию могут подвергнуть и "граммар-наци".
Материал английской редакции Азаттыка.